全程使用同传是指在会议、会谈或活动中,翻译人员需要即时将发言者的内容翻译成另一种语言,供听众或参与者理解。
这种翻译方式通常用于国际会议、商务谈判、跨文化交流等场合,能够确保不同语言背景的人能够互相交流和理解。同传翻译要求译员在听到发言者的每句话时立即翻译成目标语言,并且需要在短时间内做出准确、流畅的翻译。
这种翻译方式要求译员具备高超的语言功底和应变能力,以确保信息传递的准确性和及时性。