“戒了你比我帅”这句话听起来像是网络用语或者一种特定的表达方式,并不是常规的标准汉语表达。从字面上理解,这句话可能有些混淆,因为“戒”通常与“戒掉”或“放弃”某个习惯或事物有关,而“你比我帅”则是关于外貌或魅力的比较。
结合起来看,这句话可能是在表达一种玩笑或调侃的语气,比如某人可能说这句话来戏谑地表示“如果我不再怎样(可能是指某种习惯或行为),你就会显得比我帅了”。然而,具体的含义可能需要根据语境和说话人的意图来解读。
总的来说,这句话并不是标准的汉语表达,而是一种可能带有玩笑或调侃意味的说法。要准确理解其含义,最好直接询问说话人。