>百科大全> 列表
石渠宝笈法帖原文
时间:2025-04-13 20:36:48
答案

【释文】(産婦兒萬留之月盡遣,甚慰心。)得袁、二謝書,具為慰。袁生暫至都,已還未?此生至到之懷,吾所(盡)也。(弟預須遇之,大事得其書,無已已。二謝云:秋末必來。計日遲望,萬羸,不知必俱不?知弟往別停幾日,決其共為樂也。尋分旦與江姚女和別,殊當不可言也。)

袁生帖》大约在一九二五年左右流入日本,为京都藤井有邻馆所藏。一九四二年收入《有邻大观》,但无人注意。直至一九九二年藤井精品展,才被认识,成为日本据有的第四件王羲之唐摹墨迹(其他三件是:《丧乱》、《孔侍中》、《妹至》),被视为国宝。

《秋月帖》释文:七月一日羲之白:忽然秋月,但有感叹!信反,得去月七日书,知足下故羸疾,(而)(问)触暑远涉,忧卿不可言。吾故羸乏,力不具,王羲之白。

《都下帖》释文:得都下九日书。见桓公当阳去月九日书。久当至洛,但运迟可忧耳。蔡公遂委笃,又加廗下,日数十行,深可忧虑。得仁(祖廿六日问,疾更危笃,深可忧!当今人物眇然,而艰疾若此,令人短气。)《都下帖》最后一行有损,数字仅存其半,“仁”字以下27字被裁割。

《秋月帖》和《都下帖》二帖合装裱为一卷,称为《七月都下帖》。

译文:七月一日羲之告白:突然之间又到了秋天,徒然生出感慨!送信的人回来了,收到了您上个月的信,得知您因为身体衰弱而生病,我想冒着酷暑去探病,十分担心您的病情。因为我的身体也衰弱乏力,力不从心,(所以不能前去) ,王羲之告白。 《都下帖》译文:收到您九日的信。看到桓公在当阳上个月九日的信。他应该早就到了洛阳,但命运多舛,让人担忧。蔡公病重,又加上得了痢疾,每天上几十次厕所,让人深感忧心。听说仁祖廿六日去问病,病更重了,深为担忧!如今人事渺茫,却得了这么重的病,让人喘不过气来。

推荐
Copyright © 2025 人份百科网 |  琼ICP备2022020623号 |  网站地图